- Home
- Amit Majmudar
Dothead
Dothead Read online
ALSO BY AMIT MAJMUDAR
The Abundance (a novel)
Partitions (a novel)
0°, 0° (poems)
Heaven and Earth (poems)
THIS IS A BORZOI BOOK
PUBLISHED BY ALFRED A. KNOPF
Copyright © 2016 by Amit Majmudar
All rights reserved. Published in the United States by Alfred A. Knopf, a division of Penguin Random House LLC, New York, and distributed in Canada by Random House of Canada, a division of Penguin Random House Canada Ltd., Toronto.
www.aaknopf.com/poetry
Knopf, Borzoi Books, and the colophon are registered trademarks of Penguin Random House LLC.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Majmudar, Amit.
[Poems. Selections]
Dothead : poems / Amit Majmudar.—First edition.
pages cm
ISBN 978-1-101-94707-4 (hardcover)—ISBN 978-1-101-94708-1 (eBook)
I. Title.
PS3613.A3536A6 2016
811’.6—DC23 2015020310
eBook ISBN 9781101947081
Cover design by Oliver Munday
v4.1
a
It is fun to have fun
But you have to know how.
—Dr. Seuss
KEDGEREE INGREDIENTS
Cover
Also by Amit Majmudar
Title Page
Copyright
Epigraph
DOTHEAD
THE AUTOBIOGRAPHY OF KHWAJA MUSTASIM
T.S.A.
ODE TO A DRONE
DYNASTY
THE ILLUMINATOR
THE INTERROGATION
IMMIGRATION AND NATURALIZATION
TRAINING COURSE
KILLSHOT
THE ENDURING APPEAL OF THE WESTERN CANON
TO THE HYPHENATED POETS
THE STAR-SPANGLED TURBAN
WINGED WORDS
HIS LOVE OF SEMICOLONS
STEEP ASCENSION
THE BOY WHO COULDN’T GROW UP
RUNE POEM
HORSE APOCALYPSE
ABECEDARIAN
SEX
TO ANNE SEXTON
LOVE SONG FOR DOOMED YOUTH
THE DOLL
CROCODILE PORN
JOINT EFFORT
THE TOP
SAVE THE CANDOR
THE METAMORPHOSIS
LINEAGE
WELCOME HOME, TROOPS!
ARE YOU HUNGRY?
TASTE BUD SONZAL
DYSTOPIARY
1914: THE NAME GAME
BLACK HANDS
JAMES BOND SUITE
1. THE ASTRONOMY OF BOND GIRLS
2. THE SHORT AND HAPPY LIFE OF PLENTY O’TOOLE
3. HYMN TO SEAN CONNERY
IN A GALLERY
ET TU
LOGOMACHIA
a. NEUROSCIENCE
b. ERASURE OF THE FINAL SCENE OF KING LEAR (I)
b. ERASURE OF THE FINAL SCENE OF KING LEAR (II)
a. RADIOLOGY
c. STEM CELLS
d. HERETICAL FUGUE
d. SHADOW-CROSS FUGUE
c. PANDEMIC GHAZAL
e. THE WALTZ OF DESCARTES AND MOHAMMED
f. FE
g. HOLY
g. DEVOLUTION
f. “THERE FELL A GREAT STAR”
e. HIDE AND SEEK
AUGUSTINE THE HIPPO
RIMBAUD IN HARAR
RECOMBINANT FAIRY TALE
KENNEWICK MAN ELEGY
PATTERN AND SNARL
FROM THE EGG
INVOCATION
ACKNOWLEDGMENTS
A Note About the Author
DOTHEAD
Well yes, I said, my mother wears a dot.
I know they said “third eye” in class, but it’s not
an eye eye, not like that. It’s not some freak
third eye that opens on your forehead like
on some Chernobyl baby. What it means
is, what it’s showing is, there’s this unseen
eye, on the inside. And she’s marking it.
It’s how the X that says where treasure’s at
is not the treasure, but as good as treasure.—
All right. What I said wasn’t half so measured.
In fact, I didn’t say a thing. Their laughter
had made my mouth go dry. Lunch was after
World History; that week was India—myths,
caste system, suttee, all the Greatest Hits.
The white kids I was sitting with were friends,
at least as I defined a friend back then.
So wait, said Nick, does your mom wear a dot?
I nodded, and I caught a smirk on Todd—
She wear it to the shower? And to bed?—
while Jesse sucked his chocolate milk and Brad
was getting ready for another stab.
I said, Hand me that ketchup packet there.
And Nick said, What? I snatched it, twitched the tear,
and squeezed a dollop on my thumb and worked
circles till the red planet entered the house of war
and on my forehead for the world to see
my third eye burned those schoolboys in their seats,
their flesh in little puddles underneath,
pale pools where Nataraja cooled his feet.
THE AUTOBIOGRAPHY OF KHWAJA MUSTASIM
I stood for twenty years a chess piece in Córdoba, the black rook.
I was a parrot fed melon seeds by the eleventh caliph.
I sparked to life in a Damascus forge, no bigger than my own pupil.
I was the mosquito whose malarial kiss conquered Alexander.
I bound books in Bukhara, burned them in Balkh.
In my four hundred and sixteenth year I came to Qom.
I tasted Paradise early as an ant in the sugar bin of Mehmet Pasha’s chief chef.
I was a Hindu slave stonemason who built the Blue Mosque without believing.
I rode as a louse under Burton’s turban when he sneaked into Mecca.
I butchered halal in Jalalabad.
I had been a vulture just ten years when I looked down and saw Karbala set for me like a table.
I walked that lush Hafiz home and held his head while he puked.
I was one of those four palm trees smart-bomb-shaken behind the reporter’s khaki vest.
I threw out the English-language newspaper that went on to hide the roadside bomb.
The nails in which were taken from my brother’s coffin.
My sister’s widowing sighed sand in a thousand Kalashnikovs.
I buzzed by a tube light, and three intelligence officers, magazines rolled, hunted me in vain.
Here I am at last, born in a city whose name, on General Elphinstone’s 1842 map, was misspelt “Heart.”
A mullah for a mauled age, a Muslim whose memory goes back farther than the Balfour Declaration.
You may remember me as the grandfather who guided the gaze of a six-year-old Omar Khayyám to the constellations.
Also maybe as the inmate of a Cairo jail who took the top bunk and shouted down at Sayyid Qutb to please please please shut up.
T.S.A.
Off with the wristwatch, the Reeboks, the belt.
My laptop’s in a bin.
I dig out the keys from my jeans and do
my best Midwestern grin.
At O’Hare, at Atlanta, at Dallas/Fort Worth,
it happens every trip,
at LaGuardia, Logan, and Washington Dulles,
the customary strip
is never enough for a young brown male
whose name comes up at random.
Lest the randomness of it be doubted, observe
how Myrtle’s searche
d in tandem,
how Doris’s six-pack of Boost has been seized
and Ethel gets the wand.
How polite of the screeners to sham paranoia
when what they really want
is to pick out the swarthiest, scruffiest of us
and pat us top to toe,
my fellow Ahmeds and my alien Alis,
Mohammed alias Mo—
my buddies from med school, my doubles partners,
my dark unshaven brothers
whose names overlap with the crazies and God fiends,
ourselves the goateed other.
ODE TO A DRONE
Hell-raiser, razor-feathered
riser, windhover over
Peshawar,
power’s
joystick-blithe
thousand-mile scythe,
proxy executioner’s
proxy ax
pinged by a proxy server,
winged victory,
pilot cipher
unburdened by aught
but fuel and bombs,
fool of God, savage
idiot savant
sucking your benumbed
trigger-finger
gamer’s thumb
DYNASTY
My father before me, the watchmaker of Herat, used his monocle and gear tweezers to pick a splinter from my ring finger.
Egypt (not Qutb’s, Tut’s) believed this finger bore a vein that drained directly to the heart.
My father’s father before him had irises a Bactrian hazel, dating back to the third century B.C.
They are the eyes of an ancient rapist who traveled here with Alexander’s army; but they are the only keepsakes I have.
His father before him was a mountain man, and came down to Herat only once, to trade a horse.
Herat took his horse at knifepoint and gave him the cough that killed him and two of his brothers.
His father before him shot two British soldiers with a carbine that liked to buck left.
The regiment was all redcoated Highlanders, who brought their bagpipes to the Hindu Kush.
His third shot sparked strange in the breech and peppered his face.
His father before him, a decorator of Qur’ans, bandaged his only apprentice’s eyes.
My ring finger is an inkwell full of royal blood, my language, fired tiles and tessellation.
Today I stand outside an electrified fence and watch a gunship’s rotors spin down.
My generations stand behind me in a row, and the draft sets us spinning in place:
Sufi pinwheels, seizing any wind as an excuse for ecstasy.
THE ILLUMINATOR
My grandfather, the last illuminator of Qur’ans in Herat, went blind at fifty-two.
All his life, his brush was forbidden cedar forests, clear-eyed falcons, horses, men—
Any shape that might rival God’s first stick figure on the dust jacket of life,
Any doodle with a root, hoof, hand, or frond.
A diacritical dot, the rules went, must not masquerade as a watermelon seed.
An alif must not be reborn as a leaf, nor a laam as a lamb, nor a baa as a sheep.
My grandfather’s stained-glass cataracts left his eyes as blue-gray as an Englishman’s.
Fingertips ink-black, wick-black where the light had long ago alit
Saw by feel his grandson, his living image.
Indigo infused his lenses, madder red his rosacea.
Those lenses were solid haze, as if a dry nib leeched his inkdrop-pupils
To conjure a border or crosshatch mountains outlaw.
Cataracts are waterfalls: When my father closed his father’s eyes,
Thousands of unpenned images, unpent at last,
Thrashed upstream to the breeding waters of his dreams.
THE INTERROGATION
When they leathered his arm to the armrest and began
like manicurists in a nail salon
he says that he “retreated” from his hand
until the part of him that dwelt there once was gone
and heard no news from his own outer reaches.
In his memoir of those years, he sketches
the tricks he used, one of which was “vision.”
Maybe it’s better we present his version:
“I imagined my arm as a slope I had to scale,
shaft of the humerus as smooth as shale
but white like bone and giving way like sand
wherever I set foot. I couldn’t stand,
couldn’t take a breather, or I’d ride my own
disintegration down and end up on
the shore—which was my hand, my fingernails.
I crested my shoulder, rested on its knoll.
I looked down then and saw the pain as men
charging uphill to where I hid my sense
of pain. At once I stomped a foot to see
the whole arm crack, calve, crash into the sea,
disarticulated, part of me no more.
I did this for the other arm and for
my feet and testicles and eyes until
I found myself on a Pacific atoll
that had no latitude, no longitude.
I built a hut, I scuttled the one canoe.
I saw a sun that weighed a kiloton
and the power cord by which it swung.”
IMMIGRATION AND NATURALIZATION
We were that raghead family
Catching rainfall in a still.
The old famines had us spooked,
Thirst myths passed on to us sons
By our drunk, teary father,
Smack of rock still on his tongue.
Once he had to bite his tongue,
He told us, so his family
Could drink of him. His father
Didn’t have to ask. But still,
He said, you boys are good sons.
Just do my will. And don’t speak.
We didn’t. Nobody spoke
To us, either, though our tongues
Could parrot, palate the sounds.
Yes. Yes, that was my family,
Awed by leavened bread, turnstiles,
Drinking fountains; my father,
Screaming Respect your father
In public; me, who did not speak.
Come dawn we poured out the stills
And prayed in a stranger’s tongue
For the health of our family
And the rising of the sun.
Can I be my father’s son
Without being my father?
Or am I unfamiliar
Because of the way I speak?
This foreign, farangi tongue
That borrowed some words and stole
The rest, imperial style.
I want to be a good son,
But without biting my tongue.
I’m thinking of my father.
It feels like treason to speak
Publicly of my family.
But is it still a family
When the son cannot speak
The mother tongue of the father?
TRAINING COURSE
Day One. Monkey is strapped into chair.
Trainee tonsures Monkey and affixes electrodes.
Introductory lecture regarding alternating and direct current,
Trainee and Monkey at desks, side by side.
Day Two. Basics of cocktail preparation.
Sodium thiopental to win minds, potassium chloride to win hearts.
Pancuronium to cure all.
Mint sprig optional.
Day Three. Trainee straps Monkey into chair.
Trainee shaves the rest of Monkey’s body and attaches electrodes,
Then EKG leads.
Lecture on induced current, one coil awakening the charge in another.
Day Four. Trainee is to familiarize himself with pertinent knots:
Falconer’s knot, grief knot, hunter’s bend.
Killick hitch, axle hitch,
slipknot, monkey’s fist.
Pity not. Noose.
Day Five. Preliminary killings.
Trainee will set out ant bait in at least five corners.
Visit to lobster tank at local grocery store.
Interactive online tutorial, “Do Primates Feel Pain?”
Day Six. Trainee zips previously shaven Monkey into orange jumpsuit.
With Monkey secure in chair, Trainee makes verbal offer of cigarette and Bible.
Trainee attaches electrodes to Monkey, EKG leads to himself.
Supplementary lecture on circuit breakers.
Day Seven. Historical overview:
Asps hooked onto the breasts of empresses,
Peasants sagging down wooden pikes, pistols handed to Soviet generals.
Crucifixion. The arithmetic of quartering.
Day Eight. Self-assessment module.
After leathering properly dressed Monkey into chair,
Trainee places left hand on switch, right hand on heart,
And waits for Monkey, preoccupied with naked tube light, to meet eyes.
KILLSHOT
On the terrace of the Presidential Palace you lie glued to the scope for less than an hour before you have to take the shot. Tourist or terrorist: It was always going to be your call.
You are applauded for taking the shot and saving the nation, although you are not allowed to rise off your elbows, the knobs of which have begun to ache. A hand—the same hand that occasionally guides a straw into your mouth—reaches around to pin a medal on your lapel.
You keep watch for another twenty-five years, your elbows flattening into steady stands, when the same terrorist, or maybe the terrorist’s son, arrives with a bouquet of flowers and drops it on the site of the original killing.
You take the shot again and watch the paramedics carry off the body before the media can get there. They give your sniper scope another thumbs-up sign; you have done well, as a prompt second medal proves.
You begin to realize that you are profiling the visitors to the Presidential Palace on the crudest criteria: skin tone, nose size, turban or no turban, beard or no beard, a certain innate glower to the eyes. Every twenty-five years, you take another shot at a nearly identical-looking man, never quite wiping out his recalcitrant line. It is as though his terrorist descendants are drawn to memorialize one ancient wrong on the birth of a male child every quarter of a century.